饮酒·其五
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。(辨 通:辩)
注释
(1)结庐:建造住宅,这里指居住的意思。
(2)车马喧:指世俗交往的喧扰。
(3)君:指作者自己。
(4)何能尔:为什么能这样。 尔:如此、这样。
(5)悠然:自得的样子。
(6)见:看见(读jiàn),动词。
(7)南山:泛指山峰,一说指庐山。
(8)日夕:傍晚。相与:相交,结伴。
(9)相与还:结伴而归。
译文
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。
问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。
这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
更多精彩诗词
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流
一闻边烽动,万里忽争先。余亦赴京国
岂不解决绝高飞碧云里,何为地上衔泥
若爱春秋繁露学,正逢元凯镇南荆。
摘叶爱芳在,扪竹怜粉污。岸帻偃东斋
观鱼乐何在,听鸟情都歇。星汉流不停
雪声偏傍竹,寒梦不离家。
晓角分残漏,孤灯落碎花。
柏台辞汉主,竹寺
移锋惊电起,转战长河决。营碎落星沉
新象今闻入县图。琴锁坏窗风自响,鹤
论功若准平吴例,合着黄金铸子昂。
倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募