破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。
注释
醉里:醉酒之中。
挑灯:拨动灯火,点灯。 看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。
八百里:指牛。《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳’”。后诗词多以“八百里”指牛。
麾:军旗。麾下:指部下。
炙:烤肉。
五十弦:本指瑟,泛指乐器。 翻:演奏。 塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。
沙场:战场
点兵:检阅军队。
马作的卢( dí lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。
作:像,如。
霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。
了(liǎo)却:了结,完成。
天下事:此指恢复中原之事。.
赢得:博得。
身后:死后。
可怜:可惜
译文
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
更多精彩诗词
平原累累添新冢,半是去年来哭人。
泉暖惊银碛,花寒爱玉楼。鼎臣今有问
水定鹤翻去,松歌峰俨如。犹烦使君问
公才征郡邑,诏使出郊坰.标格谁当犯
郁岛藏深竹,前谿对舞楼。更闻书即事
狭室下珠箔,连宵倾玉缸。平明犹未醉
陆海披珍藏,天河直斗城。四关青霭合
节候看应晚,心期卧亦赊。向来吟秀句
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁
三男婚令族,五女嫁贤夫。百年随分了
月思关山笛,风号流水琴。空声两相应
省方西礼设,振旅北京回。地理分中壤
德水千年变,荣光五色通。若披兰叶检
稽首求丹经,乃出怀中方。披读了不悟
南溟接潮水,北斗近乡云。行役从兹去