蜉蝣
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,于我归处。
蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,于我归息。
蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说。
注释
⑴蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。蜉蝣:一种昆虫,寿命只有几个小时到一周左右。
⑵楚楚:鲜明貌。一说整齐干净。
⑶於(音wū乌):通“乌”,何,哪里。
⑷采采:光洁鲜艳状。
⑸掘阅(音xué穴):挖穴而出。阅:通“穴”。
⑹麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常衣服,用白麻皮缝制。
⑺说:(音睡):住,居住。
译文
蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归处?
蜉蝣的羽啊,像穿着衣衫修饰华丽。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归息?
蜉蝣多么光泽啊,像穿着礼服洁白如雪。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归结?
更多精彩诗词
豪右贪威爱,纡繁德简通。多惭君子顾
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
啼鸟云山静,落花溪水香。家人亦念我
平沙日未没,黯黯见临洮。
昔日长城战,咸言意气高。
挽上银瓶照天阁。黄金作身双飞龙,口
黄蘖香山路,青枫暮雨天。时闻引车骑
我皇顺时豫,星驾动轩辕。雄戟交驰道
北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。
能兼汉月照银山
典乐忽涓微,波浪与天浑。嘈嘈鸱枭动
乘兴两三瓯,拣溪山好处追游。但教有酒身无事,有花也好,无花也好,选甚春秋。
十年结子知谁在,自向中庭种荔枝。
重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。
插花还起舞。管领风光处。把